米兰理工大学(研究生)网申材料 – 2020/2021学年

作者 : so-facile 本文共22063个字,预计阅读时间需要56分钟 发布时间: 2019-10-2 共1.49K人阅读

距离9月5日的米兰理工(研究生)网申已经过去10多天

是否还是处于迷茫阶段,该不该申请,是否满足申请条件?

其实上两篇的文章内容,都提及到了申请条件授课语言的问题以及(研究生)网申时间

  • 申请条件+授课语言问题,可以点击下方链接查看具体信息:

作者:意博思诺国际教育

链接:米兰理工大学(米理)研究生网申相关细节 – 意博思诺国际教育的文章 – 知乎

来源:知乎

  • 网申时间,可以点击下方链接查看具体信息:

作者:意博思诺国际教育

链接:米兰理工大学(米理)- 研究生 网申申请时间2020-2021学年 – 意博思诺国际教育的文章 – 知乎

来源:知乎

今天呢,重点说说米兰理工的(研究生)网申材料准备流程

不从首页进入,上一篇的网申时间里有这么一张图,还记得不,一个帅气的小哥哥

链接:

Application Procedureswww.polimi.it米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年

打开界面如下图所示:

APPLICATION PROCEDURES TO LAUREA MAGISTRALE PROGRAMMES– 研究生申请计划流程”

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年
APPLICATION PROCEDURES TO LAUREA MAGISTRALE PROGRAMMES – 研究生申请计划流程”

下拉后,重点看这两部分的内容文字

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年

第一部分,又是一个ATTENTION

第一个方框,写的内容“From academic year 2019-20 Laurea magistrale programmes under the School of Design accept students only in the first semester of the academic year (September intake)

意思是:从2019-2020学年开始,设计硕士学位课程仅接受学年的第一学期(9月入学)的学生

所以,申请2月份入学(申请设计硕士是不支持的)

第二部分,文字内容如下

第一小栏:Requirements – 申请条件(具体参考这里:米兰理工大学(米理)研究生网申相关细节

第二小栏:Application – 申请流程

第三小栏:Application status – 申请结果

第四小栏:After admission – 获得录取通知书后

第五小栏:Scholarships – 奖学金

绕了一圈,

今天就是讲解 第二小栏:Application – 申请流程 的相关问题(即网申材料准备流程

点击后会跳转以下链接:

Politecnico di Milano: Applicationwww.polimi.it

网页界面长这样的:

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年
第二小栏:Application – 申请流程 – A、B、C

是不是一头雾水?别怕,其实申请很容易的。

主题是“APPLICATION”,大家自己翻阅的时候,看清楚是不是APPLICATION,别登陆错误,或者说找不到???(这里可是一步步来的,未删减步骤)

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年
APPLICATION – 开篇提示

The application for aLaurea Magistrale Programme (equivalent to a MSc degree)requires only a few steps. You can apply once per semester for up to two Master of Science programmes at the same time (1st and 2nd choice); if you are admitted to both of them you will be asked to accept the study programme you prefer. Applicants of Architecture and Design will have their second choice evaluated only if not admitted to their first choice. Therefore, please select your programme of preference as your first choice.

意思是:申请研究生课程(相当于理学硕士学位)只需要几个步骤。您可以每学期申请一次,最多同时申请两个研究生课程(第一和第二,两个选择);如果你被录取,你将被要求接受你喜欢的学习课程。申请建筑和设计专业的学生,只有在第一志愿落选时,才会对第二个志愿进行评估考核。因此,请选择您的最喜欢课程作为您的首选(第一志愿)。

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年
A. REGISTER ONLINE – 网上注册

A. REGISTER ONLINE – 网上注册,点击这里,展开

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年
APPLICATION – A. REGISTER ONLINE

第一段内容如下:

You need to register online in order to obtain the credentials (personal code and password) to access the online application form.

意思是:您需要在线注册(Servizio AUnicaLogin – Politecnico di Milano)才能获得访问在线申请表的账号(个人代码和密码)

Registration Guidelines (pdf) – 注册指南

PDF具体内容如下:

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年
Registration Guidelines (pdf) – 注册指南 – 原版

花费了我一丢丢的时间,完成翻译啦。

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年
Registration Guidelines (pdf) – 注册指南 – 翻译页1
米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年
Registration Guidelines (pdf) – 注册指南 – 翻译页2
米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年
Registration Guidelines (pdf) – 注册指南 – 翻译页3

第二段内容如下:

Each user can have only one personal code. If you have already applied in the past you should make sure that you start a new application using the same personal code that you already have. We strongly recommend applicants to avoid the creation of different personal codes in order to apply more than once. The International Admissions Office will make sure that no user completes more than one application per year using different personal codes. Such applications will be invalidated, even in case of admission.

意思是:每位用户只能有一个个人代码。如果您过去已经申请了,那么您应该确保使用与您已有的相同的个人代码启动一个新的申请流程。我们强烈建议申请人避免创建不同的个人代码,以便多次申请。国际招生办公室将确保没有用户是每年使用不同的个人代码完成一个以上的申请。 即使是在录取通过的情况下,此类申请也将失效。

emmm,所以请各位前往米兰理工的学生,在注册用户的时候,请认真填写核对,并保管好账户,一个用户只能对应一个个人代码,切记!!!

第三段内容:

If you do not remember your password please go to the Online Services > Credentials Recovery (you can switch to English language by clicking on the button on the top right side of the webpage). Write your personal code and the e-mail address that you used to register to the online services; eventually you will receive an e-mail that will allow you to choose a new password.

意思是:如果您不记得您的密码。请到 在线服务 > 恢复凭证(您可以通过点击网页右上角的按钮切换到英语)。填写您的个人代码以及注册在线服务的电子邮箱信息;最终,您将收到一封允许您更换新密码的电子邮件。

第四段内容:

If you do not remember your personal code, you can find it in your registration receipt or in the confirmation e-mail that you received at the end of your registration to the Online Services. If you still cannot find it, please follow the directions available here: Online Services> Credentials Recovery (you will have to fill out a form and send it to the relevant office together with a copy of your identity document).

意思是:如果您不记得您的个人代码,您可以在您的注册回执或您在注册在线服务时收到的确认电子邮件中找到它。如仍未能找到,请按以下指示办理:在线服务 > 恢复凭证(您必须填写表格并将其与身份证明文件一起发送至相关办公室)。

B. APPLY ONLINE

点击

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年

展开

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年
APPLICATION – B. APPLY ONLINE

Fill out the ONLINE APPLICATION FORM and UPLOAD THE REQUIRED DOCUMENTS.

Online application guidelines

意思是:填写 在线申请表 和 上传 所需文件

在线申请指南

* 在线申请表:登录网站填写

链接:Servizio AUnicaLogin – Politecnico di Milano

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年

* 所需文件:

链接:List of documents required by the Admissions Office

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年
LIST OF DOCUMENTS REQUIRED BY THE ADMISSIONS OFFICE
米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年
LIST OF DOCUMENTS REQUIRED BY THE ADMISSIONS OFFICE – 文字部分提示

文字内容如下:

Below please find the list of the required application documents.
Note: Official academic documents (Academic transcript, University qualification, Detailed study programme and letter of recommendation) are accepted in Italian, English, French or Spanish. From the second semester 2017-18 motivation letter(s), Portfolio and Cv must be provided in English or Italian.
Online application receipt and Academic transcript must be sent by post to:
Politecnico di Milano – International Admissions Office
International Projects Service
Piazza Leonardo da Vinci 32
20133 Milano (MI) – Italy
No additional posted documents will be considered.
If you send your documents with your friends' ones, please separate the files carefully in the enevelope.

以下是所需的申请文件清单:

注意:官方学术文件(成绩单、大学学历、课程描述和推荐信)可采用意大利语、英语、法语或西班牙语。从2017-18学年第二学期开始,必须提供英文或意大利语的作品集和简历。)

网上申请表格及成绩单必须邮寄至:

Politecnico di Milano – International Admissions Office
International Projects Service
Piazza Leonardo da Vinci 32
20133 Milano (MI) – Italy

本校不会考虑额外提交的文件

如果你把你的文件和你朋友的文件一起寄出去,请在邮件中仔细地把它们区分开。

接下来就是这部分的讲解,内容有点多

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年
LIST OF DOCUMENTS REQUIRED BY THE ADMISSIONS OFFICE – 分栏

ON LINE APPLICATION RECEIPT – 网申回执

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年
ON LINE APPLICATION RECEIPT – 网申回执

图片内容文字如下:

The online application receipt contains general information about you (i.e. first name, family name, date of birth, nationality, etc.); the academic year and semester you are applying to; the Master of Science programmes chosen; etc.
After completing STEP 5 of the online application, you have to:

  • download save and print out the PDF file of the application receipt from the box “Polimi Official Documents” within the online account
  • send it by post with your transcript to the International Admissions Office:
    Politecnico di Milano International Admissions Office
    International Projects Service
    Piazza Leonardo da Vinci 32
    20133 Milano (MI) – Italy

意思:

网上申请凭证会登记你的一般资料(即名、姓氏、出生日期、国籍等);你所申请的学年和学期;所选择的理学硕士课程;等。

完成在线申请的第5步后,你必须:

  • 您可以从线上账户的“米兰理工大学官方文件”保存和打印出申请收据的PDF文件
  • 把它和您的成绩单一起寄送至国际招生办公室:

Politecnico di Milano International Admissions Office

International Projects Service

Piazza Leonardo da Vinci 32

20133 Milano (MI) – Italy

ACADEMIC TRANSCRIPT – 成绩单

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年
ACADEMIC TRANSCRIPT – 成绩单

图片内容文字如下:

An academic transcript is an official document issued by the university registrar’s office containing courses taken, grades received and the relation between credits and hours for each course (if applies to your educational system).
The International Admissions office accepts only original or certified copies of Transcripts. A certified copy is a copy with an original stamp of your university. It is required in order to verify the validity of the document you uploaded.
Please do NOT send transcripts legalized by the Italian Diplomatic Representatives. Such document will be required eventually in order to enroll but at this stage (application) it is not necessary nor advisable to send them by post, considering their importance.
An official translation into Italian or English of the transcript is required in case the original document is in a language other than Italian, English, French or Spanish. The translation must contain an original stamp of an official translator, be stick to the copy of the original document and be certified as true copy. Photocopies are not accepted.
Grading scale and GPA verified by your university must be included in the document or attached to it. The office will consider only the GPA related to your bachelor degree and will not make any average with other degree such as Associate degree or Master degree. If the cumulative average grade (percentage or weighted score) is not provided on the Bachelor's transcript or diploma, you are required to submit a separate official University document stating the GPA.
The minimum GPA required may vary according to the grading scale and the minimum passing grade envisaged by each university. The International Admissions Office reserves the right to uphold any decision made on our own assessment.
Candidates from some countries are requested to have their transcripts sent directly by their universities to our offices.
Direct transcripts transfer
If it is your case, you are asked to upload online the Student Copy of your academic transcripts.
Please, note that any document received by the Politecnico di Milano will not be returned to the applicant.
You have to upload the academic transcript on the online application form as a PDF file and then to send by post the original transcript or a certified copy of it to the International Admissions Office. If your transcripts are not original/certified, the International Admissions Office will not consider your application:
Politecnico di Milano International Admissions Office
International Projects Service
Piazza Leonardo da Vinci 32
20133 Milano (MI) – Italy
Check country specific additional requirements.

意思:

成绩单是由大学教务处发出的一份正式文件(PS:最好置于密封信封中),内容确认了所参加的课程、成绩及学分与每门课程学时之间的关系(如适用于你的教育制度)。

国际招生办公室只接受成绩单的原件或经认证的复印件。核证的副本是一份附有贵校原始印章的副本。为了验证您上传的文档的有效性,需要使用它。

不要发送意大利外交部认证的成绩单。为了注册,最终将需要这些文件,但在现阶段(申请),考虑到这些文件的重要性,没有必要也不建议邮寄这些文件。

如果原始文件使用的语言不是意大利语,英语,法语或西班牙语,则需要将成绩单正式翻译成意大利语或英语。 翻译必须包含官方翻译的原始印章,坚持原始文件的副本并被认证为真实副本。 不接受复印件。

成绩表及经贵校认证的GPA必须包含在文件中或附件中。国际招生办公室只会考虑与学士学位有关的平均绩点,而不会与其他学位(如副学士学位或硕士学位)作平均绩点。如果学士学位的成绩单或文凭上没有提供累计平均成绩(百分比或加权分数),你必须提交一份单独的大学官方文件,说明GPA。

所要求的最低平均绩点可根据每一所大学所设想的评分表和最低及格分数而有所不同。国际招生办公室保留保留任何根据我们自己的评估做出的决定的权利。

来自一些国家的考生请他们的大学直接把成绩单寄到我们的办公室。

成绩单直接转移(Cameroon,Canada,Eritrea,Ethiopia,Ghana,Nigeria,Somalia,Sudan,The United States of America – 喀麦隆、加拿大、厄立特里亚、埃塞俄比亚、加纳、尼日利亚、索马里、苏丹、美利坚合众国)

如图:

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年
Direct transcripts transfer – 说明图

如果您的情况是这样的,则会要求您在线上传成绩单的学生副本。

请注意,米兰理工大学收到的任何文件都不会退还给申请人。

你必须将成绩单以PDF格式上传至网上申请表格,然后将成绩单原件或复印件邮寄至国际招生办公室。如果你的成绩单不是原件/证明,国际招生办公室将不会考虑你的申请:

Politecnico di Milano International Admissions Office

International Projects Service

Piazza Leonardo da Vinci 32

20133 Milano (MI) – Italy

查看国家具体的附加要求。PS:这里是关于绩点问题,在申请条件那篇文章,已经详细写清楚啦

UNIVERSITY QUALIFICATION – 大学文凭

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年

图片内容文字如下:

An official copy of the Bachelor degree.
If the university qualification is not yet available at the moment of the application, an official provisional certificate can be provided.
An official translation into Italian or English of the degree or of the provisional certificate is required in case the original document is in a language other than Italian, English, French or Spanish.
If you have not finished the university yet, but you will graduate by July (for the 1st semester intake) or by December (for the 2nd semester intake), you can provide us with a certified document in English issues by your University (or a letter from the Head of your Department) stating that you will be graduating by July (for the 1st semester) or December (for the 2nd semester).

意思:

学士学位的正式副本。

如果申请时尚未获得大学学历证书,则可提供官方临时替代文件(PS:院系主管/教务处 应出具一份证明信)。

如果原始文件使用的语言不是意大利语,英语,法语或西班牙语,则需要正式翻译成意大利语或英语的学位证书或临时证书。

如果你尚未完成大学学业,但你将在7月(第一学期学习)或12月(第二学期学习)毕业,你可以向我们提供你所在大学的英语证明文件(或者 来自你所在院系主管的来信)表明你将在7月(第一学期)或12月(第二学期)毕业。

DETAILED STUDY PROGRAMMES/COURSE DESCRIPTIONS – 详细的学习课程 / 课程描述

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年

图片内容文字如下:

Brief but detailed descriptions clearly explaining the contents and the basic topics covered in each course taken. If possible, it should contain the number of hours of the courses or training activities that you have completed according to your academic curriculum.
The detailed study programmes can be taken directly from the website of your university or it can be copied from the university course catalogue.
If the course descriptions are not available, you can write it yourself and make it signed by the Head of the Department of your study programme.
Here you can find some samples of course descriptions:

意思:

简要但详细的描述解释了每门课程所涵盖的内容和基本主题。 如果可能,它应包含您所完成教学大纲中每门课程/培训活动的学时。

详细的学习课程描述可以直接从您大学的网站上获取,也可以从大学课程目录中复制。

如果课程描述找不到,您可以自己编写并由所在院系主管签名。

在这里您可以找到一些课程描述的示例:

文件打开后,内容如下:

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年
例子1-1/4
米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年
例子1-2/4
米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年
例子1-3/4
米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年
例子1-4/4

PS:例子2和例子3,可以忽略。具体可以参考例子1,适用于中国学生

CURRICULUM VITAE (RÉSUMÉ) – CV简历

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年

图片内容文字如下:

Curriculum vitae is a written description of your work experience, educational background and skills. Maximum 2 pages long.

意思:

简历是对你的工作经验、教育背景和技能的书面描述。最长2页。

LETTER OF RECOMMENDATION – 推荐信

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年

图片内容文字如下:

A letter written by a current or former professor. University Letterhead and/or original stamp are welcome. Please note that there is no specific format required for the recommendation letter, but it must contain the institutional contacts of the professor. We advise you to ask a professor who knows you well to write it, to be personal and to show that he knows you are applying to Politecnico di Milano.
In case you have completed your studies a few years ago and it is not possible to get a letter from your former professor, a letter written by your manager or employer may be accepted.

意思:

由现任或前任教授撰写的一封推荐信。推荐信上最好有学校的抬头和印章。请注意,推荐信没有固定格式,但必须包含教授在任职大学的联系方式。我们建议你请一位非常了解你的教授来写推荐信,有个人针对性,并表明他知道你正在申请米兰理工大学。

如果你在多年前已经毕业离开学校,无法找到之前的教授为你写推荐信,推荐信也可以由你的主管或雇主来写。

LETTER OF MOTIVATION – 动机信

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年

图片内容文字如下:

A letter of motivation (also called a "statement of purpose" or "personal essay") is a brief essay in which you explain what you hope to achieve, as well as what qualifies you as a top candidate for the admission, why you selected that specific programme, why you have chosen Politecnico di Milano among other universities.
If you apply to 2 courses, please write 2 different motivation letters (max. 2 pages each) and combine them in one pdf file to be uploaded on your profile.
The letter of motivation is an extremely important part of the application documents because it provides the evaluation committee with a description of your personality, as well as in what way you plan to contribute to and benefit from the programme you are applying to.

意思:

动机信(也被称作“目标陈述”或“个人短文”)是一种短文,用于陈述你希望达到的目标,你获选入学的优势有哪些,为什么选择这一专业,为什么你在众多大学中选择了米兰理工大学。

如果你申请了2个专业,那么你需要写2封不同的动机信(每封最多2页),然后将2封信合并在一个PDF文件中,上传到你的在线资料中。

动机信是很重要的一份申请文件,因为它向评审委员会提供了你个人能力的说明,以及你计划如何将自己的优势运用到所申请的专业,并从专业中提高自己。

LANGUAGE PROFICIENCY – 语言能力

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年

意思:

可以参考这篇

作者:意博思诺国际教育

链接:米兰理工大学(米理)研究生网申相关细节 – 意博思诺国际教育的文章 – 知乎

来源:知乎

ENGLISH LANGUAGE(英语)
All applicants need to provide a document attesting their English language knowledge. This is a requirement both for English and for Italian taught programmes.
(所有申请人需提供一份英语语言能力证明的相关证书文件。这是英语和意大利语相关教学课程的必要条件)
ACCEPTED DOCUMENTS(接受的文件):

TOEFL: CBT -210 / IBT – 78 / PBT- 547 (Our TOEFL code is 9795)
托福:
CBT(Computer based test 机考测验),满分300分,需要拿到210分以上
IBT(Internet based test – 网考),满分120分,需要拿到78分以上
PBT(Paper based test – 纸考),满分677分,需要拿到547分以上
* (米兰理工大学的托福代码是 9795)

TOEIC (only listening and reading) – 720
托业:
(听力+阅读)
托业考试一共包含有200道题,听力100题+阅读100题,满分990分,需要拿到720分以上

IELTS (Academic) – 6
雅思:
雅思考试分为两种测试,一种是A类(学术类测试 – Academic),另一种是G类(培训类测试 – General Training)。但是 只支持学术类测试成绩,别考错啦~

CAMBRIDGE : Proficiency – Pass at grade C / Advanced – Pass at grade C / First – Pass at grade B
剑桥:
* Proficiency(熟练英语证书考试(Certificate of Proficiency in English,缩略为CPE))
需要拿到 Pass at grade C
*Advanced(高级英语证书考试(Certificate in Advanced English,缩略为CAE))
需要拿到 Pass at grade C
*First(第一英语证书考试(First Certificate in English,缩略为FCE))
需要拿到 Pass at grade B

TRINITY COLLEGE: ISE II
*伦敦三一学院语言
需要拿到 ISE II

ENGLISH AS BACHELOR MEDIUM OF INSTRUCTION: Students who can prove that English was the medium of instruction of their Bachelor Degree (at least for 3 years) are exempted from providing any English language certification. In this last case, students are required to upload a document certified by the university attesting that their programme was entirely taught in English.
(英语作为本科授课语言:那么学生需要出具相关文件,证明学士学位授课的语言(至少3年时间)是采用英语授课的。这类情况的学生可以不用提交任何英语语言的相关证书)。
在后一种情况下,学生需要上传大学认证的相关文件,证明他们的课程完全采用英语授课形式。

ITALIAN LANGUAGE(意大利语)
Students applying to an Italian taught programme must also provide an Italian language certificate, level B1 (Common European Framework).
申请意大利语授课的学生还应该提交意大利语证书,B1级别(欧洲共同框架)。

These document/s are compulsory to obtain your admission letter, for being considered for scholarships, for Visa obtainment and for the enrolment to Politecnico di Milano. However, they do not influence the outcome of your evaluation and therefore a different deadline for providing the language proficiency certificate has been set.
这些文件是必要的,关系到您的研究生录取通知书,奖学金,签证,以及米兰理工大学的入学手续。但是,语言证书不会影响您的评估审核结果,因此也设置了提交语言能力证书的相关不同截止时间。(这里,建议大家第一次申请的时候,一次性提交,有助于奖学金的申请)

If the document/s is not provided by the deadline we cannot guarantee that you will be considered for the available merit based scholarships and/or that your name will be included in the lists of admitted international students sent to the Italian Diplomatic Representatives for your pre-registration and Visa procedures.
如果在相应的截止日期之前没有提供语言证书文件,我们(米兰理工大学)将无法保证您获得奖学金资格 或 (无法保证)您的名字被列入意大利外交代表办理预注册和签证办理的国际生名单之中。

PORTFOLIO: ONLY FOR APPLICANTS TO ARCHITECTURE, URBAN PLANNING AND POLICY DESIGN OR ANY DESIGN PROGRAMMES – 作品集:仅适用于建筑、城市规划和政策设计或任何设计课程的申请人

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年

图片内容文字如下:

You must provide a Portfolio of your works. The portfolio must be uploaded on your online profile in the section “Master of Science programme(s) selection” and cannot be bigger than 20 MB. Please do not send hard copies by post since they will not be considered.
What is a portfolio?
The portfolio is a collection of selected samples of work from your previous educational programme or work experiences. It should reflect the scope and variety of your training and experience with specific emphasis on your knowledge of and skills in the degree track for which you are applying. You should submit works that represent your interests and personal views as well as your design and technological abilities. Neatness and clarity of presentation are extremely important as they reflect both your attitude towards your work as well as your ability to communicate your work in a comprehensive and deliberate manner.
If you apply to Design&Engineering with an academic background in Engineering, you are not required to provide the portfolio.

意思:

[1]你必须提交一份您的作品集。作品集须上传到个人在线资料“理学硕士课程选拔”(Master of Science programme(s) selection)一栏,大小不超过20MB。请不要寄送纸质版,纸质版将不会予以查看。

什么是作品集?

作品集是你从之前的教育或工作中挑选出的一系列工作成果。它要反映出你所接受的专业培养和实践经验的宗旨和多样性,并突出你在所申请专业方面的知识和能力。作品集要体现你的个人兴趣和观点看法,同时展示你在规划设计和技术方面的能力。清晰明了的介绍极为重要,这不仅反映了你对自己作品的态度,同时也展示了全面而有条理地介绍作品的能力。

如果你申请的是设计&工程专业,之前的专业背景是工程,那么你不需要提交作品集。

GRE: ONLY FOR APPLICANTS TO ENERGY ENGINEERING AND MANAGEMENT ENGINEERING – GRE:仅限环保可持续世界能源工程课程申请人

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年

图片内容文字如下:

GRE test (Graduate Record Examination) is not mandatory but strongly recommended, it can affect your evaluation.
Energy Engineering: send the score through ETS (DI code 6939) within the last day of the application period. Only for the Piacenza campus, it is possible to send a scanned copy of the GRE to welcome.piacenza(at)polimi.it .
Management Engineering: send a scanned copy to gre-managementengineering(at)polimi.it within the last day of the application period.

意思:

GRE考试(研究生入学考试)不是强制性的,但强烈推荐,它会影响你的评估。

能源工程: 申请期限的最后一天内通过ETS (DI代码6939)发送成绩。只有在皮亚琴察校区,才有可能发送GRE的扫描件给 welcome.piacenza(at)polimi.it .

管理工程:在申请期限的最后一天内将扫描件发送至 gre-managementengineering(at)polimi.it

IDENTITY DOCUMENT /RESIDENCE PERMIT (ONLY FOR EEA CANDIDATES AND NON-EEA RESIDENTS IN ITALY APPLYING DURING THE 3RD AND 4TH APPLICATION CALLS) – 身份证件 / 居留证(仅适用于欧盟区域和居住在意大利非欧盟的第3和第4次申请期间申请)

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年

图片内容文字如下:

EEA applicants: send by post a copy of a valid identification document;
Non-EEA residents in Italy: send by post a copy of a valid residence permit.

意思:

欧盟区域:邮寄有效身份证明文件副本;

居住在意大利非欧盟:邮寄有效居留证件复印件一份。

HOW TO PROVIDE YOUR DOCUMENTS TO THE INTERNATIONAL ADMISSIONS OFFICE – 如何向国际招生办公室递交您的文件

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年
HOW TO PROVIDE YOUR DOCUMENTS TO THE INTERNATIONAL ADMISSIONS OFFICE

意思如下:

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年
HOW TO PROVIDE YOUR DOCUMENTS TO THE INTERNATIONAL ADMISSIONS OFFICE – 中文注释

* 在线申请指南:

链接:polimi.it/fileadmin/use

关于在线申请指南的文章,具体细节,可以参阅:

作者:意博思诺国际教育

链接:米兰理工大学(研究生)在线申请指南(解读) – 2020/2021学年 – 意博思诺国际教育的文章 – 知乎

来源:知乎

(发表于2019年9月14日)

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年
APPLICATION – B. APPLY ONLINE

前3个链接内容(蓝色框框部分)都在上面给大家解读完毕

现在看图片内红色框框的这部分文字内容:

The online application consists of 6 STEPS:
Educational background
a. Transcript and degree or provisional degree must be uploaded at this step
Programme selection
Language Certificate
Laurea Magistrale application documents upload
a. List of required documents and how to provide them
Other information
Processing personal data

意思:

在线申请由 6 个步骤组成:

  1. 教育背景 a. 成绩单和学位或临时学位必须在此步骤上传
  2. 课程专业选择
  3. 语言证书
  4. 上传研究生的申请文件 a. 所需文件的清单,以及如何提供这些文件
  5. 其他信息
  6. 处理个人数据

红色框框下面还有一长串提示文字

When you apply online, please make sure that you have all the required PDF documents ready to be upload. As soon as your online application is complete with all the required PDF documents, you must send your original transcripts by post (except applicants from countries where the direct transcripts transfer is required).
The evaluation of the candidatures received starts after your original transcripts are received by post and upon verification of the complete upload of your PDF documents, even before the deadline of the call. The International Admissions Office will process complete applications upon reception of the original academic transcrips on a first come first served basis. Therefore the sooner you complete your online application (with all the required PDF documents uploaded) and provide your original transcripts by post, the sooner the International Admissions Office will start the evaluation of your candidature.
Please avoid last minute applications.
It is your responsibility to make sure that whatever is uploaded online within your personal profile is valid and acceptable.
The International Admissions Office accepts documents in Italian, English, French or Spanish. A certified translation into Italian or English of the academic transcripts, the university qualification and the course description, where the actual language is different, must be also provided together with the original version. After step 6, please SAVE your application, download, save and print out the PDF file of the application receipt from the box “Polimi Official Documents” within your account.

意思:

当你在网上申请时,请确保你已经准备好所有需要上传的PDF文件。当您的在线申请填妥所有所需的PDF文件后,您必须邮寄您的成绩单原件(除非申请人来自需要直接递交成绩单的国家))。

通过邮寄方式收到成绩单原件后,开始对收到的申请人进行评估。在申请截止日之前,你也要核对完整的PDF文件上传情况。国际招生办公室将在收到原文件后,按先后顺序依次处理完申请人的评估。因此,你越早完成你的在线申请(上传所有需要的PDF文件),并通过邮寄形式提供你的原始成绩单,国际招生办公室就会越早开始对你的候选人进行评估。

请避免最后一分钟申请

您有责任确保在您的个人资料中在线上传的内容是有效且可接受的。

国际招生办公室接受意大利语、英语、法语或西班牙语的文件。成绩单原件、大学学位证书、课程描述需经认证的意大利语或英语译本,如实际语言不同,必须连同原件一并提供。第6步完成后,请将您的申请文件保存,并从您账户内的“Polimi Official Documents”框中下载、保存并打印出申请凭证的PDF文件。

C. SEND BY POST

米兰理工大学(研究生)网申材料 - 2020/2021学年

图片内容文字如下:

In order to start the evaluation process, you must upload all the documents required and make sure that your original academic transcripts are received by the International Admission Office within the deadline. Incomplete applications (i.e. missing/not valid documents, no matter if online/sent by post) will be automatically rejected. The International Admissions Office will consider your application only if your transcripts are received by the deadline and if your online application is complete.
APPLICATION FEES
Please note that Politecnico di Milano does NOT require any Application FEE neither to our Laurea Magistrale programmes nor to any kind of scholarship. All applications’ procedures have no fees. Only once you are admitted, you will be asked to pay a non-refundable "Administrative FEE" of about 200.00 €, a mandatory regional and administrative tax which you have to pay in advance to confirm your admittance (scholarship recipients included). It will be deducted from the 2nd installment of your tuition fees.
It is very important that each applicant PERSONALLY accesses the Online Service with her/his student identification number (person code) and password to check the status of his/her application and the communications sent by the International Admissions Office.
Moreover, admitted students MUST PERSONALLY contact the Italian Diplomatic Representative to provide them with the necessary documents and information. Not doing so could cause the rejection of your Visa.

意思:

为了开始评估过程,你必须上传所有需要的文件,并确保你的原始成绩单在截止日期内被国际招生办公室收到。不完整的申请(即遗失/不有效的文件,不论网上/邮寄)将自动被拒绝。只有在截止日期前收到成绩单并完成网上申请,国际招生办公室才会考虑你的申请。

申请费用

请注意,米兰理工大学不会收取任何申请费用,无论是申请我们的研究生课程或者任何种类的奖学金。所有申请程序均不收费。只有在你被录取后,你才会被要求支付不可退还的200欧元的 "Administrative FEE" ,这是确认入学前必须支付的大区和行政税费(包括奖学金获得者)。这边费用将从你的第2期学费中扣除

非常重要的是,每个申请人都要用他/她的学生识别号码(个人代码)和密码访问在线服务,以检查他/她的申请状态和国际招生办公室发送的通知。

此外,录取的学生必须亲自联系意大利使馆,向他们提供必要的文件和信息。 不这样做可能会导致拒签。

翻译参考:

[1]招生办公室要求的证件清单 – 作品集 – 链接:List of documents required by the Admission Office

好啦,细节决定成败~把申请的相关细节都一一描述啦。

申请米理 / 意大利院校的学生们

申请顺利~出签顺利~留学顺利~

原文始发于:米兰理工大学(研究生)网申材料 – 2020/2021学年

SoFacile 辣么简单滴说 意大利留学说
So Facile,辣么简单滴说 » 米兰理工大学(研究生)网申材料 – 2020/2021学年

常见问题FAQ